為主管打造 · 不只是聽寫

用說的思考,
落成決策。

一個能對話的助理 —— 一個按鍵就到,在每個 app 裡。把備忘錄、訊息、你必須做的決定說出來 —— Saytomo 幫你把思路變成能寄出的文字。忠實於你的本意,設計即隱私。

聽寫 翻譯 提問 潤飾
macOS 13+ ·免費每週 2,000 字·音訊絕不留存
決策備忘錄
週一先把 beta 推給那三個試辦客戶。
收件:管理團隊 · 以語音草擬
你的聲音 → 備忘錄
可以寄出
Dictate 聆聽中…
空白文件的代價

你早就做好決定了。

思考早已完成 —— 在你腦中、在通勤路上、在兩場會議之間。真正的代價,是把它變成能真的寄出去的文字。時間就花在這裡。

空白文件

決定在腦中很清楚 —— 游標卻只在空白備忘錄的開頭一直閃。

讀起來太衝的回覆

會議空檔趕快打完,語氣卻比本意更重。然後又得花十分鐘把它改委婉。

兩種語言的團隊

你用一種語言想訊息,半個團隊讀另一種。翻譯這道稅,每次都是重寫一版。

每週數小時

不是花在做決定 —— 而是花在把早已做好的決定打成字,再校對到讀起來剛好。

一天,逐幕展開

一個按鍵,六個時刻。

滑過主管的一天 —— 看正確的那個鍵在每個轉折登場。

決策備忘錄 — Docs
決定:我們下週一先把 beta 推給那三個試辦客戶,其他的先按住。
先觀察一週的錯誤率,再決定要不要更廣鋪開。Go / no-go 由我負責。
✓ 忠實 — 你的話,整理乾淨,絕不杜撰
錄音中…
#leadership — Slack
已選取 · 太衝不行。這個不做了。往下走。
↓「改委婉一點」
REPLACE · 原地取代選取內容
我覺得現在還不是推動這件事的時候 —— 先擱著,等試辦結束再回頭看。
✓ 守哨安全 — 只在明確信號下才取代
公告 — Email
你說的跟團隊說,我們把上線時間往後挪一週,先確保品質。
↓ Translate
已注入 · 英文,一步到位
Letting the team know: we're pushing the launch back by a week to make sure quality is right first.
Polish · 語意不變
碎念筆記「好那個重點大概就是 Q3 的計畫其實還可以啦 但第二個項目的範圍我們得砍一下你知道吧」
俐落備忘錄
Q3 的計畫方向是穩的 —— 但第二個項目的範圍我們得砍掉一些。
✓ 語意、主張、事實完全保留 — 絕不加油添醋
董事會更新 — Docs
供應商會在季末前交付整合,預算也涵蓋三個地區的完整鋪開。
AskANSWER · 文件不受影響
兩個:時程假設供應商準時交付,預算也沒有為第三個地區預留任何應變項目
複製插入關閉
個人字典
Project Meridian Aoife Ní Bhraonáin Saytomo EMEA
你說的「在 EMEA review 之前,把 Aoife 拉進 Project Meridian」
拼對了
EMEA review 之前,把 Aoife Ní Bhraonáin 拉進 Project Meridian
✓ 完全比對、整詞替換 — 每一次都對
聽寫

移動中口述備忘錄

用你在走廊上會講的方式把決定說出來。Saytomo 拿掉贅詞和卡頓,落成一份乾淨的備忘錄 —— 忠實:絕不替你編出你沒給的理由。

提問 · 選取

把太衝的回覆改委婉

選取訊息,按下提問,說「改委婉一點」。它會原地取代選取內容 —— 而且只在明確信號下,所以絕不憑猜測改寫你的訊息。不確定時,它就只回答。

翻譯

一個想法,整個團隊

用想法浮現時的語言去想公告。按下翻譯,一步就落成英文(或 40+ 種語言)—— 專有名詞保留,不必重寫第二版。

潤飾

把碎念變成決策

半成形地、帶著所有遲疑把它說一遍。潤飾會把它收成一份俐落備忘錄 —— 語意、主張、事實完全保留。它改的是你怎麼說,絕不改你決定了什麼

提問 · ANSWER

「這裡有哪些風險?」

在文件裡選一段,按下提問,說「有哪些風險?」答案會串流進你工作旁的面板 —— 你的文件絕不被動到。

聽寫 · 字典

名字,拼對

把重要的名字加進去一次 —— 人名、專案、你自己的產品。說出口,Saytomo 就把每個名字精準對拼,每一次都對。沒有人的名字該在你的備忘錄裡寫錯。

為何打動人

從思考,到能寄出。

更快

說話接近 220 字/分;打字只爬到約 45。用你下決定的速度,把決定寫下來。

你的判斷,原封不動

預設的聽寫路徑是忠實的 —— 拿掉贅詞,絕不動你的用字或你的決定。你的判斷,依然是你的。

在每個 app 裡落字

在 Docs、Word、Slack、Gmail、Notion、瀏覽器 —— 任何你書寫的地方,直接打在游標處。不必複製貼上,也沒有整合要設定。

設計即隱私

敏感的備忘錄絕不留存、絕不保留,也絕不被用來訓練模型。沒有任何被動監看 —— 只處理你說出口的。

只有 Saytomo

主管需要的那些保證。

該忠實的地方忠實,該安全的地方安全,預設即隱私。

預設忠實

聽寫不會「改進」你的判斷。它清掉贅詞,落成你真正說過的話 —— 你的決定,依然是你的

守哨安全的 REPLACE

當你請提問改寫一則訊息,它只在明確信號下才取代。不確定?它就只回答 —— 絕不憑猜測蓋掉你的文字

提問不動你的文件

對選取內容提問 —— 「這樣對嗎?」「風險是什麼?」—— 答案出現在它旁邊的面板。你的文件絕不被更動

為跨國團隊翻譯

用一種語言想,用另一種語言送,一步到位。40+ 種語言,外加簡繁中文互轉(台灣字形)—— 而當你想保留中英夾雜時,原樣逐字保留。

設計即隱私

音訊只在當下處理、絕不留存。文稿不在伺服器端保留,敏感的備忘錄也絕不被用來訓練模型。

為名字打造的字典

把重要的人名、專案、產品加進去一次 —— 之後每一次都拼對,用完全比對的整詞替換。

你帶人的每個地方

你書寫的每個工具,都能用說的。

…以及任何有文字欄位的 Mac app。macOS 13+。

數字

說,快過打。

0

字/分,口說

0

字/分,打字

~0×

用說的,更快

逐字算來,大約快五倍。在一週的備忘錄、回覆、公告之間,這道差距就是那些思考終於落到紙上的時間 —— 這是個估計,會隨你書寫量增減。

主管的提問

簡短的答案。

它會不會加油添醋、「改進」我的決定?
不會 —— 這正是重點。預設的聽寫路徑是忠實的:它拿掉贅詞和卡頓,落成你確切說過的話,絕不杜撰你沒給的理由、主張或結論。如果你想要更俐落的文字,潤飾是另一個可選的鍵,而它仍然完整保留你的語意、主張與事實 —— 它改的是你怎麼說,絕不改你決定了什麼。
敏感的備忘錄有多隱私?
音訊只在當下處理、絕不留存。文稿不在伺服器端保留,你的備忘錄與指令也絕不被用來訓練模型。當你對選取內容使用提問,只有那段被選取的文字會為了那一次請求而送出 —— 沒有任何東西被被動或在背景讀取。完整的次處理者清單在隱私頁。
它能為跨國團隊翻譯嗎?
能。翻譯是它自己的鍵:用想法浮現時的語言去想訊息,按下翻譯,一步就落成你的目標語言 —— 40+ 種語言,外加簡繁中文互轉(台灣字形)。專有名詞與字典詞彙都保留其慣用寫法。而當你寧可把一段中英夾雜原樣保留時,忠實的聽寫路徑會逐字保住它。
它在 Slack、Docs、Word 裡能用嗎?
能。Saytomo 在幾乎任何有文字欄位的 Mac app 裡都直接打在你的游標處 —— Slack、Gmail、Google Docs、Microsoft Word、Notion、Linear、瀏覽器等等。沒有整合要安裝;它在作業系統層級運作。透過提問,你也能對選取內容發問,並在工作旁的漂浮面板讀到答案,文件絕不被更動。
有免費方案嗎?
有 —— 滾動 7 天內每週 2,000 字,免信用卡,永久免費。若你想要沒有每週上限、無限使用助理鍵,Pro 為每月 $13(或年繳每月 $11)。macOS 13+,Apple Silicon 與 Intel 皆可。完整細節見定價頁

別再把決定打成字。
說出來,然後寄出。

下載 Saytomo,一分鐘內就把下一份備忘錄變成能寄出的草稿。永久免費 —— 等它成為你的工作方式時再升級。

下載 Mac 版 Apple Silicon & Intel · v0.0.8