為客服打造 · 不只是聽寫

每一則回覆,
更快、更有溫度。

給整天都在回覆的人,一個助理。說出你的回答、調整語氣、跨越語言隔閡 —— Saytomo 幫你清空待辦,又不像罐頭訊息。

聽寫 翻譯 詢問 潤飾
macOS 13+ ·免費每週 2,000 字·客戶資料不留存
工單 #4821 · 退款請求 未結
客戶你好 —— 我五月的訂單被重複扣款了,可以幫忙嗎?
你 · 回覆中這筆我們當然可以退款,再給我一天處理 —— 也不好意思讓您久等了。
語氣:更暖
24 工單已清
還沒到午餐
Polish 聆聽中…
更快

說完一整則回覆,只花你打一句話的時間。

更暖

潤飾把生硬草稿變柔和 —— 是你的意思,不是罐頭訊息。

任何語言

一個按鍵,就用客戶的語言回答。

一個班,逐一場景

一個按鍵,六則回覆。

捲動走過一輪待辦 —— 看每個轉折該由哪個鍵接手。

回覆 · Zendesk
你說的嗯 那個這筆我們當然可以退款啦 再給我大概一天處理一下 不好意思讓你久等了
潤飾後
這筆我們當然可以退款,再給我一天處理 —— 也不好意思讓您久等了。
✓ 是你的話整理過 —— 不是罐頭回覆
草稿 · Intercom
選取的草稿
工單已關閉。問題已解決。
詢問REPLACE · 「讓它更暖」
很高興能幫您把這件事處理好!工單我先關閉了 —— 之後若還有任何問題,隨時找我們。
✓ 只在有明確訊號時才取代選取
回覆 · 即時聊天
你說的(中文)你的訂單明天出貨,我們會用 email 把追蹤連結寄給你。
翻譯 —— 一步到位
Your order ships tomorrow, and we'll email you the tracking link.
40+ 種語言 · 目標語言設定一次即可。
同樣的話 · 兩種語氣
電子郵件 · 正式
您的退款已處理完成,款項將於三個工作天內入帳。
app 內聊天 · 輕鬆
退款處理好囉,款項過幾天就會入帳!
✓ 依 app 在本機判斷語氣 —— 你所在的 app 絕不外送
個人字典
SoniqPay ERR_DUPLICATE_CHARGE SmartHold
你說的「這個 soniq pay 的 error duplicate charge 是我們這邊的問題」
校正後
這個 SoniqPayERR_DUPLICATE_CHARGE 是我們這邊的問題。
✓ 產品與錯誤名稱每次都拼對
工單 #4821 · 14 則訊息
我在 5/3 被重複扣款 —— 同樣金額扣了兩次。
收到,讓我查一下這筆訂單…
有進度嗎?我真的需要退其中一筆。
已確認是重複扣款 —— 退款處理中。
詢問回答 · 工單不動
客戶在 5/3 被重複扣款,希望退其中一筆。重複扣款已確認,退款尚未發出。
複製插入關閉
潤飾

說出回覆

像平常講話那樣把答案說出來 —— 帶著「嗯」、停頓、口語都沒關係。潤飾把它變成乾淨又溫暖的文字,意思完全保留,絕不替你多承諾你沒說過的事。

詢問 · 選取

讓它更暖

選取一段生硬草稿,按下詢問,說「讓它更暖一點」。它會就地改寫 —— 但只在有明確訊號時才取代。若不確定,它只會回答,絕不靠猜就覆蓋你的草稿。

翻譯

跨越語言隔閡

用你的語言說出回覆,按下翻譯 —— 一步就變成客戶的語言。40+ 種語言,產品名稱維持其慣用寫法、不被翻譯。

語氣

信件正式,聊天輕鬆

同一則回答,在電子郵件裡偏正式、在 app 內聊天裡更輕鬆。語氣由你所在的 app 在本機判斷 —— app 的身分絕不離開你的 Mac。

聽寫 · 字典

產品名稱,拼對

把你的產品、功能與錯誤代碼加進個人字典一次。說出來,它就校正成精確拼法 —— 那些通用模型總在客戶面前拼錯的字。

詢問 · 選取

摘要對話串

接手一張 14 則訊息的工單?選取它,按下詢問,說「摘要這串對話」。簡潔的摘要會串流進浮動面板 —— 工單本身完全不動。

那些摩擦

待辦清不完、罐頭訊息太冷、語言又卡關。

好的客服又快又有人味。但鍵盤逼你二選一:清空待辦,還是聽起來像個人。其實不必。

待辦永遠清不完

用心打完一則回覆、按下送出,又有三張新工單進來。速度和細心整天互相拉扯。

冰冷的罐頭回覆

為了跟上進度只好套用儲存好的範本,回覆讀起來像機器人。客戶感覺得到 —— 而且賠掉的是好感。

語言隔閡

客戶用另一種語言來訊,回覆就卡住了 —— 貼進翻譯工具、祈禱語氣別跑掉,再貼回來。

只有 Saytomo

為一個有人味的待辦而生。

讓你的回覆又快、又暖、又是你自己 —— 還讓客戶的資料安全。

語氣,依 app 而定

在電子郵件裡偏正式、在 app 內聊天裡更輕鬆 —— 全自動。每個管道都用對的語感,由本機判斷,沒有開關要記。

潤飾保留人味

它改善你「怎麼說」,絕不改變你「說了什麼」—— 意思、主張、事實完全保留,長度有限制。是更暖的回覆,不是機械式範本。

全球待辦,一個鍵

一個按鍵就用客戶的語言回答 —— 40+ 種語言,產品名稱與你字典裡的詞維持其書面寫法。

取代有 sentinel 把關

當你請詢問改寫一段草稿時,它只在有明確訊號時才取代。不確定?它只會回答 —— 絕不靠猜就覆蓋你的回覆

客戶資料受保護

音訊當下處理、絕不留存。文字稿不在伺服器留存,客戶對話也絕不用於訓練模型。

在你的客服系統裡可用

文字直接落在游標處,任何有文字欄位的 Mac app 都行 —— 你的客服系統、信箱與聊天。不必安裝外掛;在系統層級運作。

在你協助客戶的地方運作

你的客服系統、信箱與聊天。

…以及任何有文字欄位的 Mac app —— 你的客服系統也算在內。macOS 13+。

數字會說話

又快又暖,不必取捨。

0

字/分鐘 · 口說

0

字/分鐘 · 打字

~0×

口說更快*

* 估計值,依口說與打字的速度差推算。逐字大約快五倍 —— 而有了潤飾,更快的那則回覆同時也更暖。實際因你的待辦量而異。

客服的疑問

簡短的答案。

在 Zendesk、Intercom、Gmail 裡能用嗎?
可以。Saytomo 會在游標處輸入整理好的文字,幾乎任何有文字欄位的 Mac app 都行 —— Zendesk、Intercom、HubSpot、Gmail、Slack、你的客服系統,還有瀏覽器。不必安裝外掛或整合;它在系統層級運作,你在哪裡回覆,文字就落在哪裡。
我的回覆會聽起來像機器人嗎?
不會 —— 這正是重點。潤飾只改善你「怎麼說」,絕不改變你「說了什麼」:它保留你的意思、主張與事實,貼近你的長度,也絕不替你多承諾你沒說過的事。結果是你自己回覆的更暖版本,不是罐頭範本。
可以用客戶的語言回答嗎?
可以。說出你的回覆,按下專屬的翻譯鍵 —— 一步就變成客戶的語言,支援 40+ 種語言,含簡體 ⇄ 繁體中文。產品名稱與你個人字典裡的詞會維持其慣用書面寫法,而不被翻譯。
客戶資料會被留存或拿去訓練模型嗎?
不會。音訊當下處理、絕不留存。文字稿不在我們的伺服器留存,客戶對話也絕不用於訓練模型。當你對選取的文字使用詢問時,只有那段選取的文字會為了那一次請求而送出 —— 不會被動讀取任何內容。完整的子處理者清單在隱私頁面。
有免費方案嗎?
有 —— 每週 2,000 字,採滾動 7 天計算,免信用卡,永久免費。若你想要沒有每週上限、助理鍵也無限制,Pro 是每月 $13(或年繳每月 $11)。macOS 13+,支援 Apple Silicon 與 Intel。完整內容請見定價頁面

清空待辦。
留住溫度。

下載 Saytomo,一分鐘內就能說出你的第一則回覆。永久免費 —— 等它成為你們團隊的回覆方式,再升級也不遲。

下載 Mac 版 Apple Silicon & Intel · v0.0.8